Ministrul delegat pentru Cercetare, Mihnea Costoiu, certat cu limba română (VIDEO)

Ministrul delegat pentru Cercetare, Mihnea Costoiu, certat cu limba română (VIDEO)

Ministrul delegat pentru Cercetare şi Învăţământ Superior, Mihnea Costoiu, e aprig certat cu limba română. Dezacordul dintre subiect şi predicat a devenit o obişnuinţă în discursul ministrului. Demnitarul are o problemă şi cu topica specifică limbii române: subiect – predicat – complement atribut. Ministrul delegat pentru cercetare a inventat o topică proprie.

„Influența inundațiilor care au fost prezente în zonă și care au precedat evenimente seismice cu circa 2 săptămâni, a fost respinsă și această variantă, cauza fiind, nefiind cauza generării cutremurelor”, a explicat Costoiu.

Exprimarea ministrului este lipsită de logică, iar interlocutorii sunt puşi în situaţia dificilă de a deduce mesajul pe care ministrul delegat pentru Cercetare vrea să-l facă public. Demnitarul nu are doar o problemă de topică ci şi una de gramatică primară: acordul dintre subiect şi predicat.

„Numărul foarte mare de seisme au fost înregistrate, care au fost înregistrate în această zonă”, a mai spus ministrul.

„În zona în care cutremurul s-a resimţit mai puternic şi a existat şi zgomotele de care s-a vorbit. Sub zona de forare există o zona foarte dură, astfel încât orice element de forare nu poate, nu au putut pătrunde mai jos în zona care a declanșat seismul”, a mai spus Mihnea Costoiu.

Ministrul nu ştie să facă diferenţa dintre „care” şi „pe care”: „Ultimele două elemente care aş vrea să vi le prezint”.

Ministrul Cercetării, Mihnea Costoiu, certat cu limba română

Tags:
Urmăriți B1TV.ro și pe
`