Pe măsură ce rezistența Ucrainei uimește o lume întreagă, atenția oamenilor este captată mai ales de președintele țării vecine, Volodimir Zelenski, fostul comediant care se confruntă cu o criză majoră.
Iată mai multe detalii despre liderul în vârstă de 44 de ani.
L-a jucat pe președintele Ucrainei într-un show televizat
După ce a obținut o diplomă în drept de la Institutul de Economie Kryvyi Rih, Zelenski a intrat în industria divertismentului, s-a alăturat unei echipe de comedie competitivă și a continuat să lucreze ca actor.
În cele din urmă, asta a condus la roluri în filme de lung metraj importante și la un post ca director executiv de divertisment. În 2015, acesta a jucat rolul președintelui Ucrainei în popularul serial de televiziune Servant of the People (Sluga poporului).
Serialul TV, după cum subliniază și IMDB, a fost centrat în jurul unui profesor de școală care, după ce a devenit viral pentru că a criticat guvernul, este ales președinte al țării.
În anumite privințe, Zelenski însuși a continuat să facă același lucru.
Observatorii spun că o mare parte din succesul politic al lui Zelenskii poate fi atribuită tulburărilor și revoluției din 2014, când protestele populare l-au doborât pe președintele de atunci al Ucrainei, Viktor Ianukovici.
Până în 2019, dezamăgirea față de elita politică a țării s-a înrădăcinat și mai mult, ajutând la propulsarea unui străin politic la cea mai înaltă funcție din stat.
Zelenski – care a candidat fără afiliere la un partid și fără o echipă clară de consilieri experți până cu câteva zile înainte de alegeri – nu a participat la evenimente de campanie în persoană și nu a organizat mitinguri, ci a apelat în schimb la rețelele de socializare pentru a-și face numele auzit.
După ce a apărut într-o mulțime de postări pe YouTube și Instagram și a făcut apariții la televizor, a câștigat cu ușurință alegerile din primul tur și, mai târziu, turul al doilea.
Zelenski este căsătorit cu arhitecta și scenaristul ucrainean Olena Volodymyrivna Zelenska, iar cuplul are doi copii: Oleksandra și Kyrylo.
În 2019, Zelenski a fost cap de afiș când s-a raportat că președintele Donald Trump l-a făcut presiuni să investigheze presupusele acte de corupție ale rivalului politic Joe Biden și ale fiului său, Hunter. Acest scandal a dus în cele din urmă la primul impeachment a lui Trump de către Camera Reprezentanților, după ce fostul președinte a fost acuzat de faptul că a făcut abuz de putere, în încercarea disperată de a-i eroda candidatura actualului șef de la Casa Albă.
(Trump a fost achitat cu ajutorul senatorilor republicani; nu a apărut nicio dovadă că Joe Biden și Hunter Biden ar fi comis ilegalități.)
Zelenski a făcut campanie pentru atenuarea tensiunilor cu Rusia, dar unii ucraineni spun că această poziție nu a funcționat.
Înainte de invazie, un șofer care a fost intervievat de NPR, Anatoli Rudenko, a transmis: „Zelenski a promis că va pune capăt războiului și va învinge corupția, dar acest lucru nu s-a întâmplat. Prețurile cresc, corupția nu a dispărut și am început să trăim și mai săraci. ”
Tatiana Șmeleva, un economist în vârstă de 54 de ani, a confirmat aceste preocupări pentru NPR, spunând: „Minunea nu s-a întâmplat. Situația doar se înrăutățește”.
Zelenski a încercat să-și proiecteze puterea pe măsură ce Putin aduna trupe la graniță. Acum, a vestea că a refuzat evacuarea pentru a lupta alături de armata pe care o conduce a făcut înconjurul lunii.
O traducătoare de la un canal de știri german a izbucnit în lacrimi în timp ce traducea duminică discursul președintelui ucrainean Volodimir Zelenski.
Într-un videoclip emoționant distribuit pe rețelele de socializare, traducătoarea poate fi auzită luptându-se să-și intervenția pentru televiziunea germană Welt.
The translator of the German newspaper Welt burst into tears while translating Zelensky’s latest video message. pic.twitter.com/KT9HUyKZMy
— KyivPost (@KyivPost) February 27, 2022
Ea a reușit să traducă câteva dintre cuvintele președintelui Zelenski, spunând: „Rusia este pe calea răului, Rusia trebuie să-și piardă vocea în ONU”.
Ea a continuat apoi: „Ucraina, știm cu siguranță…” înainte de a fi nevoită să facă o pauză. Ea a reușit să spună: „ce apărăm”, moment în care i s-a rupt vocea.
Apoi, traducătoarea poate fi auzită inspirând aer adânc pentru a încerca să se calmeze, înainte de a spune „îmi pare rău”, cu vocea în lacrimi.